十二月 14, 2007
年关将至,请locks a good door
由. Ken Wong 将文章归档于 因特网趣

看不懂这个标题?其实是说年末近了,大家要多注意安全,平时要"关好门"。中国很多所场里的中文标语都牛上天了,比如什么"抢劫银行当场击毙"。但其实如果你留意,中国的英文标语更牛。上图是深圳南头派出所的宣传标语,牛到令人无语了:
中文:关好窗,锁好门,慎重接待陌生人。
英文:Closing the good window locks a good door a careful reception stranger.
幸好,该派出所很坦承地表示写错了,还感谢市民的指正,会尽快修改。
[via 163]
固定链接: 年关将至,请locks a good door
关键词:
标语 英文 爆笑
引用: http://www.creative-weblogging.com/cgi-bin/mt-tb.pl/106784




























